关灯
护眼
字体:

第一千二百二十一章 吸血鬼的资料(匆订)

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

迷信,甚至把一座公墓里的坟墓全部打开,好发现酿成灾难的罪魁祸首——大家都猜是吸血鬼。因此在奥地利、塞尔维亚、普鲁士、波兰、摩拉维亚和俄罗斯等地,街谈巷议的话题全是吸血鬼。其中最耸人听闻的案例有两个。一个是名叫普罗戈约维奇(pierreplogojowitz)的匈牙利农民。据说他在1725年死后变成了吸血鬼,在基齐罗瓦(kizilova)这个小村庄里作怪。害八个人死於非命。另一个也是农民,叫帕奥勒(arnoldpaole)。1726年他从一辆装干草的大车上跌下来,摔死后也变成了吸血鬼。帕奥勒被控的罪刑,是造成塞尔维亚梅德韦贾村(medwegya)的人畜大量死亡。第一个案子有一份官方报告,用德语写成,存放在维也纳档案馆。根据发现手稿的费弗尔(antoinefaivre)教授的说法,报告中有一个字“vanpir”,是吸血鬼(vampire)这个名词第一次使用在文献里。

    奥帕勒这个案例,比普罗戈约维奇更引人注目,曾经轰动一时。当局於1731年12月开始正式调查此案。由军医弗鲁肯格(fluckinger)做笔录,题名《见闻与发现》。後交给海杜克(heiduques)连队的几位军官,以及其他医生附属後,呈送贝尔格勒(belgrade)的军事法庭。《见闻与发现》於1732年发表,并多次再版,引起西欧统治阶层极大兴趣。奥地利皇帝查理四世(charlesiv)就十分注意普罗戈约维奇案件的发展情形;法国国王路易15(louisxv),也曾要求李西流(richelieu)公爵把调查的正式结果写成详细的报告。

    欧洲媒体也为普罗戈约维奇和帕奥勒大费笔墨。

    《拾穗者》(leglaneur)是法国和荷兰合办的杂志,在巴黎凡尔赛(veailles)很受欢迎。1732年3月3日出版的那一期,详尽陈述了奥帕勒案件。文中所用的“vampyre”一字。是“吸血鬼”在法语里首次出现。同一年3月11日的《伦敦日报》刊登的一篇文章里,也用了“吸血鬼”这个词。

    在这两个案件和其他类似的案例之後。不少西方人着手研究吸血鬼迷信的问题,写出一系列论着和文章,在文艺界和大学里也激起无数的争议和论战。

    医生、教士和哲学家的论说

    在此之前,关於吸血鬼的各种说法,主要还是来自口述的传说、代代相传的故事,以及各种流言或纯粹的胡扯。尽管18世纪是理性主义当道,然而,有些内容称得上丰富深刻的着作,作者大都是有名的医生和教士。还是记载了吸血鬼迷信的种种现象,甚且加以编写和分析。

    1679年,第一部论着在德国莱比锡(leipzig)出版,书名是《死者咀嚼现象之历史和哲学》,作者是罗尔(philiprohr)。他把死者在坟墓里咀嚼的现象,解释成魔鬼附身。

    18世纪,有些人赞同罗尔的超自然观点。另一些人则以理性的名义予以驳斥,把这些现象归结为迷信和无知。这本书在两派之间掀起激烈的论战。

    此外,莱恩夫特创作的《随意在坟墓里咀嚼的尸体》,1728年在莱比锡出版後就成为名着。莱恩夫特在书中驳斥了罗尔的论点。认为就算死人能够影响活人,但再怎麽样也不可能在活人面前现出原形,而魔鬼也不可能进入死人的肉体。

    帕奥勒事件发生以後,坊间冒出许多论着,其中有两本着作值得一提:一是1732年斯托克(christianstock)所写的《论吸血的体》,另一是1733年佐普(johannheinrichzopf)的《论塞尔维亚的吸血鬼》。

    教会无意中让吸血鬼迷信成为合理的事

    面对这样一大批的“科学”论着,教会不可能保持缄默。

    当时颇负盛名的一本着作,便是出自一位教士之手,他是塞农(senones)修道院的院长卡尔梅(domaugustincalmet),以注解《圣经》闻名。他的书名叫《论匈牙利、摩利维亚等地的附体鬼魂、被开除教藉的人、吸血鬼或活》,於1746年分成两卷在巴黎出版。卡尔梅院长的本意是要驳斥吸血鬼迷信,但由於书里列举了大量有关这种迷信的例子,流於登录轶事而称不上成熟严谨的着作。不过,许多历史学家、社会学家和人类学家仍对他的书有兴趣。此外,一些在教会里身居要职的教士,在宣传教会的观点时,也不时会提到有关吸血鬼的种种传闻。达万札蒂(giuseppedavanzati)是意大利佛罗伦斯的大主教,写过〈论吸血鬼〉,1774年出版。最重要的例子是教皇本笃14世(benoitxiv),原名朗贝蒂尼(prosperolambertini)。他的《天主赐福和福人列圣》1749年再版时,在第四卷里用了一些篇幅谈到吸血鬼,想以理性来否定它们的存在。

    在法国,《百科全书》的作者们对有关吸血鬼的传闻十分恼火。思想家伏尔泰(voltaire)在1787年出版的《哲学辞典》里,对此甚表愤慨;哲学家卢骚(jean-jacquesrousseau)则在给巴黎大主教的一封信中,抨击了吸血鬼迷信。启蒙运动正值高潮,吸血鬼迷信居然还蔓延开来,他俩感到不可思议。

    西方出版讨论吸血鬼迷信的论着,功劳有两个:

    第一,这类迷信过去只是旅行者或外交人员的道听涂说,现在则广为人知。

    第二,所有人接受了“吸血鬼”这个名称。

    从前,表示“附体的鬼魂”或吸血者的字眼很多,从1732年开始,也就是帕奥勒事件发生以後,大家不约而同改用“吸血鬼”这个词。此字有“vampyr”、“vampyre”、“wampire”等拼法,相当於拉丁文里的“vampirus”。
上一页目录下一章

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”