中从来没有试图控制任何情绪,但是他愤怒的力量甚至使他感到惊恐。那东西像是从他的胃里涌出来的胆汁一样,他在嘴里尝到了腐烂的酸味。他想掐住尼尔的脖子,掐死他,惩罚他。"我为你做了这么多,你这个忘恩负义的混蛋!"他猛击墙壁,留下一个拳头大小的洞。他又打了一下墙,又打了一个洞。一个接一个的洞。每挖一个洞,他都只感觉好一点点。他真正想做的是把尼尔的头往墙上撞,或者在尼尔的脸上打个洞。
"她与众不同,"尼尔说。他靠在对面的墙上,小心翼翼地看着他父亲。他想解释一下。他希望他的父亲能理解他。
""怎么不一样?她让你把你的老二插进她的身体?她和其他人一样是个低能儿,只是更糟ーー她看起来很正常!"
"停。"尼尔说。当他闭上眼睛时,他可以看到克莱尔惊恐的脸。她娇小、甜美的脸庞----恐惧、痛苦、毁灭。他从来不希望她那样。她独自一人在隔壁房间,隔着一扇紧闭的门。"她不是低能儿。"
"我从没把你当傻瓜,"老布莱克医生说。""也许不是最聪明的孩子,但决不是傻瓜。你现在得像个男人。你需要做正确的事情。"
老布莱克医生大步穿过房间,隐约看到距离他面部只有几英寸的尼尔。尼尔能感觉到他父亲的呼吸。他背对着他的父亲。
"这不是正确的决定。我们不能这样对她。"。
"对吧?!"老布莱克医生抓住尼尔的上臂向后猛拉,将他转过身来,使他们肩并肩地站着。愤怒的脸对愤怒的脸。
"这是唯一需要做出的决定。这是我们的道德义务。我们是社会的管家。我们不能允许犯罪分子和低能儿把自己强加于这个国家善良勤劳的人民。这是我们的职责。这是你们的责任,你们必须乐意履行。"
尼尔低头看着自己的脚;他的父亲再次用力地猛拉他。他的握杆像虎钳一样,他紧紧握住,想象那是尼尔的喉咙。
"你明白吗?"
"是的,先生,"尼尔说。
当手术室准备就绪,布莱克医生的朋友安德鲁斯医生也准备好了的时候,两名男性医务人员给老布莱克医生办公室送来了一张轮床。
"谢谢你们,"老布莱克医生说。"接下来交给我们吧。"
布莱克医生一直等到他们沿着走廊走到拐角处。
"抓住她,"他命令尼尔。
尼尔打开了他父亲办公室的门。克莱尔坐在椅子上。她一动不动,除了把腿抬起来。她用胳膊搂着他们,紧紧地抱着膝盖。她低下头,靠在胳膊上。
"克......"尼尔清了清嗓子,"克莱尔,时间到了。"
"请不要这样对我,"她问道,没有抬起头来。她的话靠着胳膊说不清楚了。
"没那么糟糕,"尼尔说。
"还不错吧?"
"你永远不用担心照顾孩子的问题。相信我,他们是个负担,尤其是对.....
"对于像我这样的人来说,"克莱尔对他说完了。她站起来,面对着他。"我不想要这个尼尔。请帮帮我。请不要让他这样对我。"
她看起来那么小,那么脆弱,那么美丽。她棕色的头发挽成一个女孩的大发髻。
"这样对大家都好,"尼尔说。
克莱尔闭上眼睛,深吸了一口气。她从他的脸上和肩膀上可以看出他是不愿意相信的。她没有再看他一眼。她跟着他出了门,爬上了轮床。她的手腕被皮革束缚住,当老布莱克博士命令把手腕拉紧时,她并没有退缩。她张开双腿,允许他们也被绑起来。也许他是对的。她很快就会自由,永远摆脱他们的束缚。在那一刻她愿意付出任何代价。任何代价。
抓住她的脚踝,尽可能轻地把它们放进皮带里。她的脚踝像鸟一样脆弱。她是不是缩水了?不知怎么的,她看起来变小了。一个孩子。他的胃沉了下去。一个孩子。他做了什么?他想要吸引她的眼球,但她不愿意看他。她的皮肤在他的手下感到冰冷。不是他以前多次感觉到的灼热的皮肤。
对不起。我很抱歉,他对自己说,但是他不能把这些话大声说出来。工作完成后,他站了起来,她被安全地绑住,开始推着轮床走下走廊。他从脚下用力推,他的父亲从前面用力拉。
克莱尔抬头看着天花板,数着灯光,他们把她推下走廊。她以前从未看过天花板。那是和墙壁一样柔和的绿色,灯光闪烁,玻璃罩子看起来好像有人很久没有把它们拿下来掸过灰尘。她能看到玻璃灯罩上压着的黑色苍蝇尸体,在明亮的黄色灯光下成了剪影。
27盏灯。我们用了27盏灯才到达临时的手术室。
安德鲁斯医生皱起了眉头。他是一个对当前局势深感不满的人。的确,该研究所的囚犯绝育手术正变得越来越普遍,但它通常是在非常明确的方式。这里发生的一切似乎都很随便。把检查室变成了手术室,老布莱克医生站在角落里,小布莱克医生眼圈发红。这一切看起来都不正常或不对劲。安德鲁斯医生有一种不祥的预感,觉得自己要做的事情大错特错。
"安德鲁斯医生,"老布莱克医生说。他真诚地握了握他的手,拍了拍他的肩膀。"你来得这么快,我真高兴。安德鲁斯太太怎么样?"他问道。
他胳膊上的淋病刺痛了他,但安德鲁斯医生克制住不去揉它。老布莱克医生整整比安德鲁斯医生高六英寸,至少比他重七十磅。他的身体非常强壮,胳膊上的淋病只是提醒了他的身体素质。
"安德鲁斯太太很好,谢谢你,"安德鲁斯医生说。
""她的兄弟呢?他怎么样?"老布莱克博士笑了。他的声音听起来很真诚,好像他真的很在乎约瑟夫·安德鲁斯的妹夫。
安德鲁斯医生的衬衫领子上开始长出红色的疹子。
"他很好。"
"你们两个......"老布莱克博士停顿了一下,"还亲密吗?"
安德鲁斯医生的眼睛从老布莱克医生飞快地转向小布莱克医生,然后又转向老布莱克医生,然后转向绑在轮床上的小女孩。
"这就是那个要绝育的女孩吗?"他问道。
老布莱克博士对他的问题显而易见的含沙射影和安德鲁博士明目张胆的改变话题嗤之以鼻。
"是的,"老布莱克医生说。
安德鲁斯医生清了清嗓子。他越来越不舒服了。他满脸通红,双手开始出汗。
"标准的绝育手术,"老布莱克博士说。
"当然,"安德鲁斯说。"我要开始考试了。"他戴上眼镜。"你愿意出去走走吗?"
尼尔朝门口走去。
"我们留下来,"老布莱克医生说。